Número Registro
Laboratorio
NOVO NORDISK A/SCaracterísticas
SÍ NECESITA RECETA MÉDICASÍ AFECTA A LA CONDUCCIÓNSÍ TRIANGULONO ES HUERFANONO ES MEDICAMENTO BIOSIMILARSÍ SE HA REGISTRADO POR PROCEDIMIENTO CENTRALIZADOExcipientes
GLICEROLHIDROXIDO DE SODIO (E-524)Formas Farmaceuticas
SOLUCIÓN INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADACódigos ATC
A10A - INSULINAS Y ANÁLOGOS A10AE - INSULINAS Y ANáLOGOS DE ACCIóN PROLONGADA PARA INYECCIóN A10AE56 - INSULINA DEGLUDEC Y LIRAGLUTIDACódigo Nacional
Informe Público Europeo de Evaluación
El presente documento resume el Informe Público Europeo de Evaluación (EPAR) de XULTOPHY 100 U/ML + 3,6 MG/ML SOLUCION INYECTABLE
Para qué se utiliza Xultophy
Xultophy se utiliza para mejorar los niveles de glucosa (azúcar) en sangre en pacientes adultos con diabetes mellitus tipo 2. Usted tiene diabetes porque su cuerpo:
Cómo funciona Xultophy
Xultophy contiene dos principios activos que ayudan a su cuerpo a controlar su nivel de azúcar en sangre:
Xultophy y medicamentos orales para la diabetes
Xultophy se usa junto con medicamentos orales para la diabetes (como metformina, pioglitazona y sulfonilurea). Se receta cuando estos medicamentos (utilizados solos o con tratamiento con GLP-1 o con insulina basal) no son suficientes para controlar sus niveles de azúcar en sangre.
Si usa tratamiento con GLP-1
Antes de empezar a utilizar Xultophy, debe interrumpir su tratamiento con GLP-1.
Si usa insulina
Antes de empezar a utilizar Xultophy, debe interrumpir su tratamiento con insulina.
No use Xultophy
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar Xultophy:
Es importante que conozca la siguiente información cuando use Xultophy:
Información importante que debe conocer antes de usar este medicamento:
Indique a su médico si:
Información importante que debe conocer mientras usa este medicamento:
Cambios en la piel en el punto de inyección
Se debe rotar el punto de inyección para ayudar a evitar cambios en el tejido adiposo, como engrosamiento de la piel, encogimiento de la piel o bultos bajo la piel. La insulina puede no funcionar muy bien si se inyecta en una zona abultada, encogida o engrosada (ver sección 3 “Cómo usar Xultophy”). Informe a su médico si detecta cualquier cambio en la zona de inyección. Informe a su médico si actualmente está inyectándose en estas zonas afectadas, antes de comenzar a inyectarse en una zona distinta. Su médico puede indicarle que compruebe sus niveles de azúcar en sangre más de cerca, y que ajuste la insulina o la dosis de sus otras medicaciones antidiabéticas.
Niños y adolescentes
No administre este medicamento ni a niños ni a adolescentes. No hay experiencia en el uso de Xultophy en niños y adolescentes menores de 18 años.
Otros medicamentos y Xultophy
Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento. Algunos medicamentos afectan al nivel de azúcar en sangre, con la consiguiente necesidad de cambiar su dosis de Xultophy.
A continuación se indican los principales medicamentos que pueden afectar a su tratamiento con Xultophy.
Su nivel de azúcar en sangre puede disminuir si toma:
Su nivel de azúcar en sangre puede aumentar si toma:
Octreotida y lanreotida: utilizados para el tratamiento de la acromegalia (un trastorno raro caracterizado por una producción excesiva de hormona de crecimiento). Pueden aumentar o disminuir sus niveles de azúcar en sangre.
Pioglitazona: comprimidos utilizados para el tratamiento de la diabetes mellitus tipo 2. Algunos pacientes con diabetes mellitus tipo 2 de larga duración y enfermedad cardiaca o ictus previo que fueron tratados con pioglitazona e insulina, desarrollaron insuficiencia cardiaca. Informe a su médico de inmediato si tiene signos de insuficiencia cardiaca tales como una inusual falta de aire, aumento rápido de peso o inflamación localizada (edema).
Warfarina u otros anticoagulantes: medicamentos utilizados para prevenir la coagulación de la sangre. Informe a su médico si está usando warfarina u otros anticoagulantes, ya que puede necesitar realizarse análisis de sangre con más frecuencia para medir la densidad de su sangre (lo que se conoce como pruebas de “Razón Normalizada Internacional” o INR).
Uso de Xultophy con alcohol
Si bebe alcohol, puede cambiar su necesidad de Xultophy, ya que su nivel de azúcar en sangre puede verse aumentado o disminuido. Por lo tanto, debe controlar su nivel de azúcar en sangre con más frecuencia de la habitual.
Embarazo y lactancia
No utilice Xultophy si está embarazada o tiene intención de quedarse embarazada. Informe a su médico si está embarazada, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada. Se desconoce si Xultophy puede afectar a su bebé.
No utilice Xultophy durante el periodo de lactancia. Se desconoce si Xultophy pasa a la leche materna.
Conducción y uso de máquinas
Un nivel de azúcar en sangre bajo o alto puede afectar a su capacidad para conducir o utilizar herramientas o máquinas. Si su nivel de azúcar en sangre es bajo o alto, su capacidad de concentración y reacción puede verse afectada. Esto podría poner en peligro su vida o la de otras personas. Pregunte a su médico si puede conducir si:
Información importante sobre alguno de los componentes de Xultophy
Xultophy contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis; esto es, esencialmente “exento de sodio”.
Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico.
En caso de duda, consulte de nuevo a su médico, farmacéutico o enfermero.
Si es invidente o tiene visión reducida y no puede leer el contador de dosis de la pluma, no utilice esta pluma sin ayuda. Pida ayuda a una persona sin problemas de visión y formada en el uso de la pluma precargada Xultophy.
Su médico le indicará:
La dosis de Xultophy se administra en forma de “unidades de dosis”. El contador de dosis de la pluma muestra el número de unidades de dosis.
Hora de dosificación
Cómo manejar Xultophy
Xultophy es una pluma precargada dosificadora.
degludec y 1,8 mg de liraglutida).
Lea atentamente las “Instrucciones de uso” que figuran en la otra cara de este prospecto y utilice la pluma como se indica.
Compruebe siempre la etiqueta de la pluma antes de inyectarse el medicamento para asegurarse de que utiliza la pluma adecuada.
Cómo inyectarse
Antes de utilizar Xultophy por primera vez, su médico o enfermero le mostrará cómo inyectarse.
En la otra cara de este prospecto se ofrecen instrucciones de uso detalladas.
No use Xultophy:
Uso en pacientes de edad avanzada (65 años o más)
Xultophy se puede utilizar en pacientes de edad avanzada, pero si usted tiene una edad avanzada, es posible que tenga que comprobar su nivel de azúcar en sangre con más frecuencia. Hable con su médico acerca de los posibles cambios en su dosis.
Si tiene problemas renales o hepáticos
Si tiene problemas renales o hepáticos, puede que necesite controlar su nivel de azúcar en sangre con más frecuencia. Hable con su médico acerca de los posibles cambios en su dosis.
Si usa más Xultophy del que debe
Si usa más Xultophy del que debe, su nivel de azúcar en sangre puede bajar (hipoglucemia) o puede tener náuseas o vómitos. Si su nivel de azúcar en sangre baja, ver los consejos de la sección 4 “Nivel de azúcar en sangre bajo (hipoglucemia)”.
Si olvidó usar Xultophy
Si olvidó administrarse una dosis, inyecte la dosis olvidada cuando descubra el error, asegurando un mínimo de 8 horas entre dosis. Si descubre que ha olvidado la dosis previa en el momento de inyectarse la siguiente dosis, no se inyecte una dosis doble.
Si interrumpe el tratamiento con Xultophy
No interrumpa el tratamiento con Xultophy sin consultar a su médico. La interrupción de la administración de Xultophy podría producir un nivel de azúcar en sangre muy alto; ver los consejos de la sección 4 “Nivel de azúcar en sangre alto (hiperglucemia)”.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran. Este medicamento puede producir los siguientes efectos adversos graves:
Si sufre una reacción alérgica grave a cualquiera de los componentes de Xultophy, suspenda el tratamiento con Xultophy y consulte a su médico de inmediato. Los signos de una reacción alérgica grave son:
Cambios en la piel en el punto de inyección:
Si se inyecta insulina en el mismo lugar, el tejido graso se puede encoger (lipoatrofia) o hacerse más grueso (lipohipertrofia) (puede afectar hasta 1 de cada 100 personas). Los bultos bajo la piel también pueden producirse por la acumulación de una proteína denominada amiloide (amiloidosis cutánea; no se sabe con qué frecuencia se produce esto). La insulina puede no funcionar muy bien si se inyecta en una zona abultada, encogida o engrosada. Cambie el punto de inyección para ayudar a evitar estos cambios en la piel.
Otros efectos adversos incluyen:
Frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas)
Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas)
Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles)
Efectos generales del tratamiento de la diabetes
Pueden aparecer niveles bajos de azúcar en sangre si:
Síntomas de aviso de un nivel de azúcar en sangre bajo que pueden aparecer repentinamente Dolor de cabeza, dificultad para hablar, palpitaciones, sudor frío, piel fría y pálida, náuseas, sensación de hambre excesiva, temblor, nerviosismo o preocupación, cansancio no habitual, debilidad y somnolencia o confusión, dificultad de concentración y cambios temporales en la visión.
Qué hacer si su nivel de azúcar en sangre es bajo:
Qué deben hacer otras personas si pierde el conocimiento:
Informe a las personas con las que pasa tiempo de que tiene diabetes. Dígales cuáles podrían ser las consecuencias de una bajada del nivel de azúcar en sangre, incluido el riesgo de perder el conocimiento.
Infórmeles de que, si se queda inconsciente, deben hacer lo siguiente:
Puede recuperar la consciencia más rápidamente con una inyección de glucagón. Esta debe ponérsela solamente una persona que sepa cómo hacerlo.
Hable con su médico si:
Quizá tenga que ajustar la dosis de Xultophy, la alimentación o el ejercicio.
Pueden aparecer niveles altos de azúcar en sangre si:
Síntomas de aviso de un nivel de azúcar en sangre alto que suelen aparecer gradualmente Piel seca y enrojecida, somnolencia o cansancio, sensación de sequedad en la boca, aliento con olor afrutado (acetona), aumento en la necesidad de orinar, sed, pérdida de apetito, náuseas o vómitos. Estos pueden ser síntomas de un trastorno muy grave llamado “cetoacidosis”. Se trata de una acumulación de ácido en la sangre debido a que el cuerpo metaboliza la grasa en lugar del azúcar. Si no se trata, podría producir un coma diabético y la muerte.
Qué hacer si su nivel de azúcar en sangre es alto:
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta de la pluma y en la caja después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Antes de la apertura
Conservar en nevera (entre 2°C y 8°C). Mantener alejado del congelador. No congelar.
No congelar. Puede llevar Xultophy encima y conservarlo a temperatura ambiente (no superior a 30°C) o en nevera (entre 2°C y 8°C) durante un máximo de 21 días. El medicamento se debe desechar a los 21 días de haber sido abierto.
Conservar siempre la pluma precargada con el capuchón puesto cuando no se utilice para protegerla de la luz.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
Composición de Xultophy
100 unidades de insulina degludec y 3,6 mg de liraglutida. Cada pluma precargada sin usar (3 ml) contiene 300 unidades de insulina degludec y 10,8 mg de liraglutida.
Aspecto del producto y contenido del envase
Xultophy es una solución transparente e incolora.
Tamaños de envase de 1, 3, 5 y envase múltiple con 10 (2 envases de 5) plumas de 3 ml. Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd, Dinamarca
Al dorso se incluyen las instrucciones de uso de su pluma precargada.
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.
Instrucciones de uso de Xultophy 100 unidades/ml + 3,6 mg/ml solución inyectable
|
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su pluma precargada Xultophy. No utilice la pluma sin haber recibido la formación adecuada de su médico o enfermero. Empiece comprobando la pluma para asegurarse de que contiene Xultophy 100 unidades/ml + 3,6 mg/ml, después observe las ilustraciones para familiarizarse con las distintas partes de la pluma y de la aguja.
Si es invidente o tiene visión reducida y no puede leer el contador de dosis de la pluma, no utilice esta pluma sin ayuda. Busque la ayuda de una persona que vea bien y esté formada en el uso de la pluma precargada Xultophy.
Xultophy es un medicamento que contiene insulina degludec y liraglutida.Xultophy se administra en forma de “unidades de dosis”.Una unidad de dosis contiene 1 unidad de insulina degludec + 0,036 mg de liraglutida.
Su pluma es una pluma precargada dosificadora. Contiene 3 ml de solución Xultophy. Administra dosis desde:
Su pluma administra dosis en incrementos de 1 unidad de dosis. No realice ninguna conversión de su dosis. Las unidades de dosis seleccionadas equivalen al número que aparece en el contador de dosis.
La pluma está diseñada para utilizarse con agujas desechables NovoTwist o NovoFine de hasta 8 mm de longitud y un grosor de 32 G. Las agujas no están incluidas en el envase.
Preste especial atención a estas notas porque son importantes para el uso seguro de la pluma.
|
|
|
Xultophy pluma precargada y |
|
|
|
|
|
aguja (ejemplo) |
|
|
|
|
Capuchón |
Capuchón |
|
|
|
de la |
exterior |
|
|
|
pluma |
de la |
|
|
|
|
aguja |
|
|
|
|
Capuchón |
|
|
|
|
interior de |
|
|
|
|
la aguja |
|
|
|
|
Aguja |
|
|
|
|
Lengüeta |
|
|
|
|
de papel |
|
|
|
Escala de |
|
|
|
|
la pluma |
|
|
|
|
Ventana de |
|
|
|
|
la pluma |
|
|
|
|
Etiqueta |
|
|
|
|
de la |
|
|
|
|
pluma |
|
|
|
|
Contador de dosis |
|
|
|
|
Marcador de dosis |
|
|
|
|
Selector |
Botón de |
|
|
|
dosis con |
|
|
|
|
de dosis |
|
|
|
|
superficie |
|
|
|
|
Botón de |
|
|
|
|
lisa |
|
|
|
|
dosis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
1 Preparación de la pluma con una aguja nueva |
A |
||
|
• |
Compruebe el nombre y el color de la etiqueta de su pluma para |
|
|
|
|
asegurarse de que contiene Xultophy. |
|
|
|
|
Esto es especialmente importante si utiliza más de un tipo de |
|
|
|
|
medicamento inyectable. La administración de un medicamento |
|
|
|
|
equivocado puede ser perjudicial para su salud. |
|
|
|
• |
Retire el capuchón de la pluma. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Compruebe que la solución de la pluma tiene un aspecto transparente e incoloro. Mire a través de la ventana de la pluma. Si la solución tiene un aspecto turbio, no utilice la pluma. |
|
|
• Coja una aguja nueva y retire la lengüeta de papel. |
|
|
• Coloque la aguja recta en la pluma. Enrósquela hasta que quede apretada. |
|
|
• Retire el capuchón exterior de la aguja y guárdelo para más tarde. Lo necesitará después de la inyección para retirar la aguja de la pluma de forma segura. |
|
|
• Retire el capuchón interior de la aguja y tírelo. Si intenta volver a colocarlo, puede pincharse accidentalmente con la aguja. Puede aparecer una gota de solución en la punta de la aguja. Esto es normal, pero a pesar de ello debe comprobar el flujo. No coloque una aguja nueva en la pluma hasta que esté listo para ponerse la inyección.
De esta forma puede evitar que las agujas se atasquen, las contaminaciones, las infecciones y las dosificaciones inexactas.
|
|
|
2 Comprobación del flujo
• Gire el selector de dosis hasta seleccionar 2 unidades de dosis. Asegúrese de que aparezca un 2 en el contador de dosis. • El contador de dosis y el marcador de dosis muestran cuántas unidades de dosis de Xultophy selecciona. |
|
|
• Sujete la pluma con la aguja hacia arriba. Golpee suavemente la parte superior de la pluma unas cuantas veces para que suban las posibles burbujas de aire. |
|
|
• Presione y mantenga presionado el pulsador hasta que el contador de dosis vuelva a 0. El 0 debe quedar alineado con el marcador de dosis. Debe aparecer una gota de solución en la punta de la aguja.
Puede que una pequeña gota se quede en la punta de la aguja, pero no se inyectará. Si no aparece una gota, repita los pasos del 2A al 2C hasta 6 veces. Si sigue sin aparecer una gota, cambie la aguja y repita los pasos del 2A al 2C una vez más. Si, a pesar de todo, no aparece una gota de solución, deseche la pluma y utilice una nueva.
Si no aparece una gota, no se inyectará medicamento, aunque el contador de dosis se mueva. Esto puede indicar que la aguja está bloqueada o dañada.
|
|
|
3 Selección de la dosis
• Gire el selector de dosis para seleccionar la dosis que necesite. El contador de dosis muestra la dosis en unidades de dosis. Si ha seleccionado una dosis incorrecta, puede girar el selector de dosis hacia adelante o hacia atrás hasta seleccionar la dosis correcta. La pluma puede seleccionar hasta un máximo de 50 unidades de dosis. El selector de dosis cambia el número de unidades de dosis. Solamente el contador de dosis y el marcador de dosis muestran cuántas unidades de dosis ha seleccionado en cada administración. Puede seleccionar 50 unidades de dosis en cada administración como máximo. Cuando la pluma contiene menos de 50 unidades de dosis, el contador de dosis se detiene cuando llega al número de unidades de dosis que quedan. El selector de dosis hace clic de forma diferente cuando se gira hacia delante, hacia atrás o se pasa del número de unidades de dosis que quedan. No cuente los clics de la pluma.
dosis y el marcador de dosis para ver cuántas unidades de dosis ha seleccionado. No cuente los clics de la pluma. Si selecciona una dosis incorrecta y se la inyecta, su nivel de azúcar en sangre puede subir o bajar. No utilice la escala de la pluma, ya que sólo muestra la cantidad aproximada de solución que queda en esta.
|
|
|
¿Cuánta solución queda?
• La escala de la pluma muestra la cantidad aproximada de solución que queda en la pluma |
|
|
• Para saber cuánta solución queda exactamente, utilice el contador de dosis: Gire el selector de dosis hasta que el contador de dosis se detenga. Si muestra 50, significa que quedan al menos 50 unidades de dosis en la pluma. Si muestra menos de 50, el número indica la cantidad de unidades de dosis que quedan en la pluma.
• Si necesita más medicamento del que queda en la pluma, puede dividir la dosis entre dos plumas.
Si no está seguro, inyéctese la dosis completa con una pluma nueva. Si divide la dosis de forma incorrecta, se inyectará una cantidad de medicamento excesiva o insuficiente. En consecuencia, su nivel de azúcar en sangre podría aumentar o disminuir.
|
|
|
4 Inyección de la dosis
• Inserte la aguja bajo la piel tal como le ha enseñado su médico o enfermero.
• Compruebe que puede ver el contador de dosis. No lo tape con los dedos. Esto podría interrumpir la inyección. |
|
|
• Presione y mantenga presionado el botón de dosis hasta que el contador de dosis indique 0. El 0 debe quedar alineado con el marcador de dosis. En ese momento puede que oiga o sienta un clic. |
|
|
• Mantenga la aguja bajo la piel después de que el contador de dosis haya vuelto a 0 y cuente lentamente hasta 6. • Si retira antes la aguja, puede que vea salir solución de la punta de la aguja. Esto significa que no se ha administrado la dosis completa, por lo que debe comprobar su nivel de azúcar en sangre con más frecuencia. |
|
|
• Retire la aguja de la piel. Si aparece sangre en el lugar de inyección, presione ligeramente. No frote la zona.
Puede aparecer una gota de solución en la punta de la aguja después de la inyección. Esto es normal y no afecta a la dosis.
de dosis inyecta. Presione y mantenga presionado el botón de dosis hasta que el contador de dosis indique 0. Si el contador de dosis no vuelve a 0, significa que no se ha administrado la dosis completa, lo que podría conllevar un aumento en el nivel de azúcar en sangre.
¿Cómo detectar si la aguja está bloqueada o dañada? • Si no aparece el 0 en el contador de dosis después de presionar continuamente el botón de dosis, puede que haya usado una aguja bloqueada o dañada. • En este caso, no habrá recibido nada de medicamento, incluso aunque el contador de dosis se haya movido de la dosis original que fijó.
¿Qué hacer si la aguja está bloqueada? Cambie la aguja tal como se describe en la sección 5 y repita todos los pasos desde la sección 1: Preparación de la pluma con una aguja nueva. Asegúrese de seleccionar la dosis completa que necesita. No toque nunca el contador de dosis mientras se está inyectando. Esto puede interrumpir la inyección.
|
|
|
5 Después de la inyección
• Introduzca la punta de la aguja en su capuchón exterior, colocado sobre una superficie plana, sin tocar la aguja ni el capuchón exterior. |
|
|
• Cuando la aguja esté cubierta, presione completamente y con cuidado el capuchón exterior. • Desenrosque la aguja y deséchela con cuidado según le haya indicado su médico o enfermero. |
|
|
• Ponga el capuchón en la pluma después de cada uso para proteger la solución de la luz.
Deseche siempre la aguja después de cada inyección, así se asegura de que utiliza una aguja afilada y evita que se bloquee. Si la aguja está atascada, no se inyectará medicamento. Cuando la pluma esté vacía, tírela sin la aguja puesta, siguiendo las instrucciones de su médico, enfermero, farmacéutico o de las autoridades locales.
Podría pincharse con ella.
De esta forma puede evitar que las agujas se atasquen, las contaminaciones, las infecciones, las pérdidas de solución y las dosificaciones inexactas. |
|
|
• Guarde siempre una pluma de repuesto y agujas nuevas, en caso de pérdida o rotura. • Mantenga siempre la pluma y las agujas fuera de la vista y del alcance de otras personas, especialmente de los niños. • Nunca comparta la pluma con otras personas. Su medicamento puede ser perjudicial para la salud de las otras personas. • Nunca comparta las agujas con otras personas. Se podrían producir infecciones. • Las personas que atienden a los pacientes deben tener mucho cuidado cuando manejen agujas usadas para evitar pinchazos accidentales e infecciones. |
|
|
Cuidados de la pluma
• No deje la pluma en el coche ni en otro lugar donde pueda calentarse o enfriarse en exceso. • No conserve la pluma a temperaturas superiores a 30°C. • No exponga la pluma al polvo, la suciedad o líquidos. • No lave, ponga a remojo ni lubrique la pluma. Si es necesario, límpiela con un paño humedecido con un detergente suave. • Procure que la pluma no se caiga ni golpee contra superficies duras. Si se le cae la pluma o sospecha que pueda tener un problema, coloque una aguja nueva y compruebe el flujo antes de inyectarse. • No intente rellenar la pluma. Una vez vacía, se debe desechar. • No intente reparar la pluma ni desmontarla. |
|
Xultophy 100 unidades/ml + 3,6 mg/ml solución inyectable.
1 ml de solución contiene 100 unidades de insulina degludec* y 3,6 mg de liraglutida*.
*Obtenida en Saccharomyces cerevisiae por tecnología de ADN recombinante.
Una pluma precargada contiene 3 ml, equivalentes a 300 unidades de insulina degludec y 10,8 mg de liraglutida.
Una unidad de dosis contiene 1 unidad de insulina degludec y 0,036 mg de liraglutida.
Para consultar la lista completa de excipientes, ver sección 6.1.
Solución inyectable.
Solución transparente, incolora e isotónica.
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Dinamarca
EU/1/14/947/001
EU/1/14/947/002
EU/1/14/947/003
EU/1/14/947/004
Fecha de la primera autorización: 18/septiembre/2014
Fecha de la última renovación: 08/julio/2019
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Dinamarca
EU/1/14/947/001
EU/1/14/947/002
EU/1/14/947/003
EU/1/14/947/004
Fecha de la primera autorización: 18/septiembre/2014
Fecha de la última renovación: 08/julio/2019
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos http://www.ema.europa.eu.