Número Registro
Laboratorio
BRISTOL-MYERS SQUIBB PHARMA EEIGCaracterísticas
SÍ NECESITA RECETA MÉDICANO AFECTA A LA CONDUCCIÓNNO TRIANGULONO ES HUERFANONO ES MEDICAMENTO BIOSIMILARSÍ SE HA REGISTRADO POR PROCEDIMIENTO CENTRALIZADOPrincipios Activos
ATAZANAVIRExcipientes
LACTOSA MONOHIDRATOFormas Farmaceuticas
CÁPSULA DURACódigos ATC
J05A - ANTIVIRALES DE ACCIÓN DIRECTA J05AE - INHIBIDORES DE PROTEASA J05AE08 - ATAZANAVIRCódigo Nacional
Informe Público Europeo de Evaluación
El presente documento resume el Informe Público Europeo de Evaluación (EPAR) de REYATAZ 200 MG CAPSULAS DURAS
REYATAZ es un medicamento antiviral (o antirretroviral). Pertenece a un grupo de medicamentos denominado inhibidores de la proteasa. Estos medicamentos controlan la infección por el Virus de la Inmunodeficiencia Humana (VIH) bloqueando una proteína que el VIH necesita para multiplicarse. Actúa reduciendo la cantidad de VIH en su organismo y esto a cambio fortalece su sistema inmunitario. De esta forma REYATAZ reduce el riesgo de desarrollar enfermedades asociadas a la infección por VIH.
REYATAZ cápsulas puede ser utilizado por adultos y niños de seis años de edad y mayores. Su médico le ha recetado REYATAZ porque está infectado por el VIH que causa el Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida (SIDA). Normalmente se utiliza en combinación con otros medicamentos anti-VIH. Su médico determinará cual es la mejor combinación para usted de estos medicamentos con REYATAZ.
No tome REYATAZ
No tome sildenafilo con REYATAZ cuando sildenafilo se utiliza para el tratamiento de la hipertensión arterial pulmonar. El sildenafilo también se utiliza para el tratamiento de la disfunción eréctil. Informe a su médico si está utilizando sildenafilo para el tratamiento de la disfunción eréctil.
Informe a su médico inmediatamente si se encuentra en alguna de estas situaciones.
Advertencias y precauciones
REYATAZ no es una cura para la infección por el VIH. Usted puede continuar desarrollando infecciones u otras enfermedades asociadas a la infección por VIH. Mientras esté tomando este medicamento aun puede transmitir el VIH a los demás, aunque el tratamiento antiviral eficaz reduzca el riesgo. Consulte a su médico sobre qué precauciones son necesarias para no infectar a otras personas.
Algunas personas necesitarán un control especial antes o durante el tratamiento con REYATAZ. Consulte a su médico o farmacéutico antes de empezar a tomar REYATAZ y asegúrese de informar a su médico:
REYATAZ puede afectar a la forma de funcionar de sus riñones.
Se han notificado casos de piedras en el riñón en pacientes tratados con REYATAZ. Si presenta signos o síntomas de piedras en el riñón (dolor de costado, sangre en la orina, dolor al orinar), por favor informe a su médico inmediatamente.
En algunos pacientes que presentan infección por VIH (SIDA) avanzada y antecedentes de infección oportunista, pueden aparecer signos y síntomas de inflamación de infecciones previas, poco después de iniciar el tratamiento anti-VIH. Se cree que estos síntomas son debidos a una mejoría en la respuesta inmune del organismo, permitiéndole combatir infecciones que estaban presentes sin ningún síntoma aparente. Si observa cualquier síntoma de infección, por favor informe a su médico inmediatamente. Además de las infecciones oportunistas, también pueden aparecer trastornos autoinmunitarios (una afección que ocurre cuando el sistema inmunitario ataca tejido corporal sano) después de que usted haya empezado a tomar medicamentos para el tratamiento de su infección por VIH. Los trastornos autoinmunitarios pueden aparecer muchos meses después del inicio del tratamiento. Si observa cualquier síntoma de infección u otros síntomas como por ejemplo debilidad muscular, debilidad que empieza en las manos y pies y que asciende hacia el tronco del cuerpo, palpitaciones, temblor o hiperactividad, por favor informe a su médico inmediatamente para recibir el tratamiento necesario.
Algunos pacientes que reciben tratamiento antirretroviral combinado pueden desarrollar una enfermedad de los huesos llamada osteonecrosis (muerte de tejido óseo provocada por la pérdida de aporte de sangre al hueso). Entre los numerosos factores de riesgo para desarrollar esta enfermedad se encuentran la duración del tratamiento antirretroviral combinado, el uso de corticosteroides, el consumo de alcohol, la inmunodepresión grave y el índice de masa corporal elevado. Los síntomas de la osteonecrosis son rigidez en las articulaciones, dolor y molestias (especialmente en cadera, rodilla y hombro) y dificultad de movimiento. Si nota cualquiera de estos síntomas, por favor informe a su médico.
Se ha producido hiperbilirrubinemia (aumento del nivel de bilirrubina en sangre) en pacientes que reciben REYATAZ. Los signos pueden ser un tono ligeramente amarillento de la piel o los ojos. Si nota cualquiera de estos síntomas, por favor informe a su médico.
Se ha observado erupción cutánea grave, incluyendo síndrome de Stevens-Johnson, en pacientes tratados con REYATAZ. Informe a su médico inmediatamente si desarrolla una erupción.
Si nota un cambio en la manera de latir de su corazón (cambios de ritmo cardíaco), por favor informe a su médico. Los niños que estén recibiendo REYATAZ pueden requerir que su corazón sea monitorizado. Su médico decidirá esto.
Niños
No administre este medicamento a niños menores de 3 meses de edad y que pesen menos de 5 kg. No se ha estudiado el uso de REYATAZ en niños menores de 3 meses de edad y que pesan menos de 5 kg debido al riesgo de complicaciones graves.
Otros medicamentos y REYATAZ
No debe tomar REYATAZ con ciertos medicamentos. Estos se enumeran bajo el título No tome REYATAZ, al comienzo de la Sección 2.
Existen otros medicamentos que no se pueden tomar con REYATAZ. Informe a su médico si está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento. Es especialmente importante que mencione el uso de los siguientes:
Algunos medicamentos pueden interaccionar con ritonavir, un medicamento que se administra junto con REYATAZ. Es importante que informe a su médico si está usando fluticasona o budesonida (administrados por vía nasal o por inhalación, para el tratamiento de síntomas alérgicos o asma).
Toma de REYATAZ con alimentos y bebidas
Es importante que tome REYATAZ con alimentos (una comida o merienda) ya que esto ayuda a la absorción del medicamento.
Embarazo y lactancia
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento. Atazanavir, el principio activo de REYATAZ, se excreta en la leche materna. Las pacientes no deben dar el pecho mientras toman REYATAZ. Se recomienda que las mujeres infectadas por VIH no den el pecho porque el virus se puede transmitir a través de la leche materna.
Conducción y uso de máquinas
Si se siente mareado o aturdido, no conduzca ni use máquinas, y contacte con su médico inmediatamente.
REYATAZ contiene lactosa.
Si su médico le ha indicado que padece una intolerancia a ciertos azúcares (p.ej. lactosa), consulte con él antes de tomar este medicamento.
Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico. De esta forma, puede estar seguro de que el tratamiento es totalmente eficaz y reduce el riesgo de que el virus desarrolle resistencia al tratamiento.
La dosis recomendada de REYATAZ cápsulas para adultos es 300 mg junto con 100 mg de ritonavir una vez al día y con alimentos, en combinación con otros medicamentos anti-VIH. Su médico puede ajustar la dosis de REYATAZ de acuerdo con su tratamiento anti-VIH.
Para niños (desde 6 hasta menores de 18 años de edad), su médico decidirá la dosis correcta en función del peso de su niño. La dosis de REYATAZ cápsulas para niños se calcula por el peso corporal y se toma una vez al día con alimentos y 100 mg de ritonavir como se muestra abajo:
Peso Corporal (kg) |
Dosis de REYATAZ una vez al día (mg) |
Dosis de ritonavir* una vez al día (mg) |
15 hasta menos de 35 |
200 |
100 |
al menos 35 |
300 |
100 |
*Se puede usar ritonavir cápsulas, comprimidos o solución oral. |
REYATAZ también está disponible como un polvo oral para utilizar en niños de al menos 3 meses de edad y al menos 5 kg de peso. Se recomienda el cambio de REYATAZ polvo oral a REYATAZ cápsulas tan pronto como los pacientes sean capaces de tragar las cápsulas de manera adecuada.
Cuando se haga el cambio entre el polvo oral y las cápsulas, puede ser necesario un cambio de dosis. Su médico decidirá la dosis correcta en función del peso de su niño.
No hay recomendaciones de dosis para REYATAZ en pacientes pediátricos menores de 3 meses de edad.
Tome REYATAZ cápsulas con alimentos (una comida o merienda). Trague las cápsulas enteras. No abra las cápsulas.
Si toma más REYATAZ del que debe
Si usted o su niño toman demasiado REYATAZ, la piel y/o los ojos se pueden poner amarillentos (ictericia) y se pueden producir latidos cardiacos irregulares (prolongación QTc).
Si accidentalmente ha tomado más cápsulas de REYATAZ de las que el médico le ha recomendado, contacte con su médico inmediatamente o acuda al hospital más cercano para consulta.
Si olvidó tomar REYATAZ
Si ha olvidado una dosis, tómela lo antes posible con algún alimento y después tome la siguiente dosis programada a la hora habitual. Si ya es casi la hora de la siguiente dosis, no tome la dosis olvidada. Espere y tome la siguiente dosis a la hora habitual. No tome una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.
Si interrumpe el tratamiento con REYATAZ
No interrumpa el tratamiento con REYATAZ antes de consultarlo con su médico.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico.
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran. Durante el tratamiento de la infección por el VIH, no siempre es fácil identificar los efectos adversos causados por REYATAZ, por cualquier otro medicamento que esté tomando, o por la propia infección por VIH. Informe a su médico de cualquier cambio que note en su estado de salud.
Durante el tratamiento del VIH puede haber un aumento en el peso y en los niveles de glucosa y lípidos en la sangre. Esto puede estar en parte relacionado con la recuperación de la salud y con el estilo de vida y en el caso de los lípidos en la sangre, algunas veces con los medicamentos para el VIH por sí mismos. Su médico le controlará estos cambios.
Informe a su médico inmediatamente si desarrolla alguno de los siguientes efectos adversos graves:
Otros efectos adversos comunicados en los pacientes tratados con REYATAZ son los siguientes:
Frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas):
Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas):
Raros (pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas):
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta, caja o blíster. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
No conservar a temperatura superior a 25°C.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
Composición de REYATAZ
Aspecto del producto y contenido del envase
Cada cápsula de REYATAZ 200 mg contiene 200 mg de atazanavir.
Cápsula opaca azul en la que se imprime con tinta blanca en una mitad “BMS 200 mg” y en la otra “3631”.
REYATAZ 200 mg cápsulas duras se presenta en frascos conteniendo 60 cápsulas. Cada caja contiene uno o tres frascos con 60 cápsulas duras.
REYATAZ 200 mg cápsulas duras también se presenta en tiras de blíster envasadas en cajas conteniendo 60 cápsulas.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización
Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG
Plaza 254
Blanchardstown Corporate Park 2
Dublin 15, D15 T867
Irlanda
Responsable de la fabricación
CATALENT ANAGNI S.R.L.
Loc. Fontana del Ceraso snc
Strada Provinciale 12 Casilina, 41
03012 Anagni (FR)
Italia
Swords Laboratories T/A Bristol-Myers Squibb Pharmaceutical Operations, External Manufacturing
Plaza 254
Blanchardstown Corporate Park 2
Dublin 15, D15 T867
Irlanda
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización.
Belgique/België/Belgien N.V. Bristol-Myers Squibb Belgium S.A. Tél/Tel: + 32 2 352 76 11
|
Lietuva Bristol-Myers Squibb Kft. Tel: + 370 52 369140
|
???????? Bristol-Myers Squibb Kft. Te?.: + 359 2 4942 480
|
Luxembourg/Luxemburg N.V. Bristol-Myers Squibb Belgium S.A. Tél/Tel: + 32 2 352 76 11
|
Ceská republika Bristol-Myers Squibb spol. s r.o. Tel: + 420 221 016 111
|
Magyarország Bristol-Myers Squibb Kft. Tel.: + 36 1 9206 550
|
Danmark Bristol-Myers Squibb Tlf: + 45 45 93 05 06
|
Malta Bristol-Myers Squibb S.r.l. Tel: + 356 23976333
|
Deutschland Bristol-Myers Squibb GmbH & Co. KGaA Tel: 0800 0752002 (+49 (0)89 121 42 350)
|
Nederland Bristol-Myers Squibb B.V. Tel: + 31 (0)30 300 2222
|
Eesti Bristol-Myers Squibb Kft. Tel: + 372 640 1030
|
Norge Bristol-Myers Squibb Norway Ltd Tlf: + 47 67 55 53 50
|
Ελλ?δα Bristol-Myers Squibb A.E. Τηλ: + 30 210 6074300
|
Österreich Bristol-Myers Squibb GesmbH Tel: + 43 1 60 14 30
|
España Bristol-Myers Squibb, S.A. Tel: + 34 91 456 53 00
|
Polska Bristol-Myers Squibb Polska Sp. z o.o. Tel.: + 48 22 2606400
|
France Bristol-Myers Squibb SARL Tél: + 33 (0) 1 58 83 84 96
|
Portugal Bristol-Myers Squibb Farmacêutica Portuguesa, S.A. Tel: + 351 21 440 70 00
|
Hrvatska Bristol-Myers Squibb spol. s r.o. Tel: + 385 1 2078 508
|
România Bristol-Myers Squibb Kft. Tel: + 40 (0)21 272 16 00
|
Ireland Bristol-Myers Squibb Pharmaceuticals uc Tel: + 353 (0)1 483 3625
|
Slovenija Bristol-Myers Squibb spol. s r.o. Tel: + 386 1 2355 100
|
Ísland Bristol-Myers Squibb AB hjá Vistor hf. Sími: + 354 535 7000
|
Slovenská republika Bristol-Myers Squibb spol. s r.o. Tel: + 421 2 20833 600
|
Italia Bristol-Myers Squibb S.r.l. Tel: + 39 06 50 39 61
|
Suomi/Finland Oy Bristol-Myers Squibb (Finland) Ab Puh/Tel: + 358 9 251 21 230
|
Κ?προς Bristol-Myers Squibb A.E. Τηλ: + 357 800 92666
|
Sverige Bristol-Myers Squibb AB Tel: + 46 8 704 71 00
|
Latvija Bristol-Myers Squibb Kft. Tel: + 371 66164750 |
United Kingdom Bristol-Myers Squibb Pharmaceuticals Ltd Tel: + 44 (0800) 731 1736
|
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu/.
REYATAZ 100 mg cápsulas duras
REYATAZ 150 mg cápsulas duras
REYATAZ 200 mg cápsulas duras
REYATAZ 300 mg cápsulas duras
REYATAZ 100 mg cápsulas duras
Cada cápsula contiene 100 mg de atazanavir (como sulfato).
Excipiente con efecto conocido: 54,79 mg de lactosa por cápsula.
REYATAZ 150 mg cápsulas duras
Cada cápsula contiene 150 mg de atazanavir (como sulfato).
Excipiente con efecto conocido: 82,18 mg de lactosa por cápsula.
REYATAZ 200 mg cápsulas duras
Cada cápsula contiene 200 mg de atazanavir (como sulfato).
Excipiente con efecto conocido: 109,57 mg de lactosa por cápsula.
REYATAZ 300 mg cápsulas duras
Cada cápsula contiene 300 mg de atazanavir (como sulfato).
Excipiente con efecto conocido: 164,36 mg de lactosa por cápsula.
Para consultar la lista completa de excipientes, ver sección 6.1.
Cápsula dura
REYATAZ 100 mg cápsulas duras
Cápsula opaca azul y blanca en la que se imprime con tintas azul y blanca en una mitad “BMS 100 mg” y en la otra “3623”.
REYATAZ 150 mg cápsulas duras
Cápsula opaca azul y azul polvo en la que se imprime con tintas blanca y azul en una mitad “BMS 150 mg” y en la otra “3624”.
REYATAZ 200 mg cápsulas duras
Cápsula opaca azul en la que se imprime con tinta blanca en una mitad “BMS 200 mg” y en la otra “3631”.
REYATAZ 300 mg cápsulas duras
Cápsula opaca roja y azul en la que se imprime con tinta blanca en una mitad “BMS 300 mg” y en la otra “3622”.
Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG
Plaza 254
Blanchardstown Corporate Park 2
Dublin 15, D15 T867
Irlanda
EU/1/03/267/001-006; 008-011
Fecha de la primera autorización: 02 marzo 2004
Fecha de la última renovación: 06 febrero 2009
Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG
Plaza 254
Blanchardstown Corporate Park 2
Dublin 15, D15 T867
Irlanda
EU/1/03/267/001-006; 008-011
Fecha de la primera autorización: 02 marzo 2004
Fecha de la última renovación: 06 febrero 2009
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos http://www.ema.europa.eu/.